<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Sanki Kim blog へのコメント</title>
	<atom:link href="http://www.sankikim.com/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.sankikim.com/blog</link>
	<description>感動したこと、考えたこと、旅をしたこと。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 08 Jan 2012 22:52:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
	<item>
		<title>col より The Limits of Control by ジム・ジャームッシュ へのコメント</title>
		<link>http://www.sankikim.com/blog/2011/11/the-limits-of-control-by-%E3%82%B8%E3%83%A0%E3%83%BB%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%A0%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5/comment-page-1/#comment-58</link>
		<dc:creator>col</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 Jan 2012 22:52:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sankikim.com/blog/?p=1223#comment-58</guid>
		<description>はじめまして
この作品は劇場公開見逃してしまっていたのですが、DVDもいつの間にか出てたんですね、、、早速入手しておかないと、ジャームッシュのはスグに入手困難になりますからね
ありがとうございました、またお邪魔します</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
はじめまして<br />
この作品は劇場公開見逃してしまっていたのですが、DVDもいつの間にか出てたんですね、、、早速入手しておかないと、ジャームッシュのはスグに入手困難になりますからね<br />
ありがとうございました、またお邪魔します</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>あやふてぃ より スターライトシネマ 歩いても歩いても へのコメント</title>
		<link>http://www.sankikim.com/blog/2011/08/%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%83%88%E3%82%B7%E3%83%8D%E3%83%9E-%E6%AD%A9%E3%81%84%E3%81%A6%E3%82%82%E6%AD%A9%E3%81%84%E3%81%A6%E3%82%82/comment-page-1/#comment-36</link>
		<dc:creator>あやふてぃ</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 07:53:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sankikim.com/blog/?p=1165#comment-36</guid>
		<description>こんなんやってたんだ～！！
いいね！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
こんなんやってたんだ～！！<br />
いいね！！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>oki より TOKYO へのコメント</title>
		<link>http://www.sankikim.com/blog/2011/03/tokyo/comment-page-1/#comment-33</link>
		<dc:creator>oki</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Mar 2011 14:55:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sankikim.com/blog/?p=1012#comment-33</guid>
		<description>お久しぶりです！東高の後輩のドラムのオキです。
覚えてらっしゃいます？
ふとsankiさんのこと思い出して探してみたら、みつけちゃいました！

今、成本の佐藤さんと一緒に音楽やってますよ！
宜しければメール頂けると嬉しいです♪</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
お久しぶりです！東高の後輩のドラムのオキです。<br />
覚えてらっしゃいます？<br />
ふとsankiさんのこと思い出して探してみたら、みつけちゃいました！<br />
<br />
今、成本の佐藤さんと一緒に音楽やってますよ！<br />
宜しければメール頂けると嬉しいです♪</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Tetsu-Tytus F.Suzuki より トゥーランドット Mariinsky Opera with Valery Gergiev へのコメント</title>
		<link>http://www.sankikim.com/blog/2011/02/turandot/comment-page-1/#comment-31</link>
		<dc:creator>Tetsu-Tytus F.Suzuki</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Feb 2011 04:48:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.sankikim.com/blog/?p=950#comment-31</guid>
		<description>このblog、いいなぁ!　僕も数日前にTurandotのDVD(しかもGergiev指揮!!!)を久しぶりに見て、感動冷めやらぬところにこの記事を発見! 

Torinoの荒川さんの演技も冷静にして完璧! 直前に曲をTurandotに変更して、Ina Bauerも入れ、3回転+3回転は回避し3+2, 3+2, 3+2+2にまとめさせたMorozov coachの判断力はまさに神業!!!　当初は勝ちにいくという気持ちではなく、存分に楽しむという気持ちで行ったOlympicだっだが、開会式でPavarottiがこの曲を歌った事を知った荒川さんは、その時点で｢これはいけるかも！｣と思ったそうです。

ところで、Turandotについて語りたい! もちろん音楽が劇的であり、Turandotが愛により涙を知るというstoryはわかるけれど、Calafの名を明かすまいと、拷問を受けつつも抵抗した挙げ句、自害したLiuを想うといくつかの疑問・疑念が残る。　
① 美しくもあるが、冷酷なTurandotに、Calafはなぜそこまで、魅かれたのか？　
②なぜ、3つの謎を解いてなお、「夜明けまでに自分の名を言い当てよ」と課したのか？　自分の名を知るLiuが問い詰められ拷問されるにも関わらず。
③そして、最後のTurandotの言葉、「彼の名は愛」とはどんな意味なのか？

それから、僕が感ずるに、Liuは作品の中では重要な悲劇のheroinであるが、当のCalafにとっては全く重要で存在ではないように思える。ちょうどCarmenにおけるJoseにとってのMichaelaのように。

たいていのoperaの中には不可解な点や、残忍とも思える無関心さに、わだかまりが残って、100%理解・共感はできないからこそ、自分の理解を超えた作品であるという認識が残り、何年もかけてその疑問に対する答えを探そうとするからこそ、魅力的な作品であると思えるのだと思う。

どう思う？　今度会った時にでも語ろう！　

/Tetsu-Tytus Franciszek Brochowski-Suzuki</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>
このblog、いいなぁ!　僕も数日前にTurandotのDVD(しかもGergiev指揮!!!)を久しぶりに見て、感動冷めやらぬところにこの記事を発見! <br />
<br />
Torinoの荒川さんの演技も冷静にして完璧! 直前に曲をTurandotに変更して、Ina Bauerも入れ、3回転+3回転は回避し3+2, 3+2, 3+2+2にまとめさせたMorozov coachの判断力はまさに神業!!!　当初は勝ちにいくという気持ちではなく、存分に楽しむという気持ちで行ったOlympicだっだが、開会式でPavarottiがこの曲を歌った事を知った荒川さんは、その時点で｢これはいけるかも！｣と思ったそうです。<br />
<br />
ところで、Turandotについて語りたい! もちろん音楽が劇的であり、Turandotが愛により涙を知るというstoryはわかるけれど、Calafの名を明かすまいと、拷問を受けつつも抵抗した挙げ句、自害したLiuを想うといくつかの疑問・疑念が残る。　<br />
① 美しくもあるが、冷酷なTurandotに、Calafはなぜそこまで、魅かれたのか？　<br />
②なぜ、3つの謎を解いてなお、「夜明けまでに自分の名を言い当てよ」と課したのか？　自分の名を知るLiuが問い詰められ拷問されるにも関わらず。<br />
③そして、最後のTurandotの言葉、「彼の名は愛」とはどんな意味なのか？<br />
<br />
それから、僕が感ずるに、Liuは作品の中では重要な悲劇のheroinであるが、当のCalafにとっては全く重要で存在ではないように思える。ちょうどCarmenにおけるJoseにとってのMichaelaのように。<br />
<br />
たいていのoperaの中には不可解な点や、残忍とも思える無関心さに、わだかまりが残って、100%理解・共感はできないからこそ、自分の理解を超えた作品であるという認識が残り、何年もかけてその疑問に対する答えを探そうとするからこそ、魅力的な作品であると思えるのだと思う。<br />
<br />
どう思う？　今度会った時にでも語ろう！　<br />
<br />
/Tetsu-Tytus Franciszek Brochowski-Suzuki</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

